1
SCEGLI LA TUA BOX

Trova l'esperienza perfetta in pochi click.

2
PRENOTA

Direttamente dal sito o approfitta del nostro Servizio Clienti al numero 02 8295 8618.

3
GODITI IL DIVERTIMENTO

I parchi più belli d'Italia ti aspettano.

LA NOSTRA GARANZIA COVID-19

Oggi ci troviamo di fronte a una situazione insolita. Le nostre squadre sono sempre a lavoro per permetterti, nonostante questo periodo difficile, di beneficiare dei tuoi cofanetti nelle migliori condizioni.

Per fare questo, sono state messe in atto diverse misure:

  • VALIDO PER 2 ANNI DALLA DATA DI ACQUISTO :

    Regala ora i biglietti per un parco a tema o un altro grande spettacolo e prenota più tardi, quando la situazione te lo permettere.

  • I TEMPI DI CONSEGNA RIMANGONO GLI STESSI :

    Facciamo del nostro meglio per garantirti gli stessi tempi di consegna.

  • IL NOSTRO SERVIZIO CLIENTI È A TUA DISPOSIZIONE :

    I nostri team sono disponibili dal lunedì al venerdì dalle 9:30 alle 18:00 via e-mail e telefono per aiutarti nel processo di prenotazione. Per fare questo, automaticamente e senza alcuna azione da parte tua, estendiamo i periodi di validità (dei cofanetti che sono ancora validi), per permetterti di assistere al grande spettacolo in tutta sicurezza, una volta che la situazione è migliorata.

Politica sulla riservatezza

Scopo della presente informativa sulla privacy è definire i termini e le condizioni in base ai quali vengono trattati i dati personali (di seguito « dati ») e i cookie. 

La società TRAVEL STADIUM e la società WONDERBOX SAS (di seguito insieme « Tick’nBox »") sono preoccupate per la protezione riservata ai tuoi dati e per il modo in cui possono essere trattati sul sito https://www.ticknbox.com/ (qui- dopo il « Sito »). Assicurano e si impegnano a essere raccolti in conformità con la legge sulla protezione dei dati n. 78-17 del 6 gennaio 1978 modificata (di seguito « legge sulla protezione dei dati »), e il regolamento europeo 2016 / 679 (di seguito « regolamento »).

 

Qualsiasi utilizzo del Sito implica l'accettazione incondizionata e la piena accettazione di queste condizioni che prevalgono su qualsiasi altro documento, ad eccezione di condizioni specifiche espressamente concordate per iscritto da Tick’nBox.

La presente Informativa sulla privacy è in vigore dal 24 marzo 2020. Sostituisce tutte le versioni precedenti. Tick’nBox si riserva il diritto di modificarlo in qualsiasi momento pubblicando una nuova versione sul Sito. Pertanto ti invitiamo a visitare questa pagina regolarmente.

La nullità di una clausola non invalida l'intera informativa sulla privacy. L'applicazione temporanea o permanente di una o più clausole da parte di Tick’nBox non può essere considerata come una rinuncia da parte sua.

 

1 - RESPONSABILE DEL TRATTAMENTO

 

Il titolare del trattamento è :

 

WONDERBOX SAS, società per azioni semplificata con un capitale di 10.279.961 euro, con sede legale in 34 avenue des Champs Elysées, 75008 PARIS, iscritta al registro delle imprese e delle imprese di Parigi con il numero 508 244 548.  

 

2 - NATURA DEI DATI TRATTATI

 

Quando si utilizza il Sito, alcuni Dati possono essere elaborati, si tratta dei seguenti Dati :

 

  • Dati relativi alla tua identità: cognome, nome, indirizzo di fatturazione, indirizzo di consegna, indirizzo e-mail, numero di telefono, data di nascita
  • Dati di connessione: indirizzo IP, identificatori di connessione
  • Dati di tracciamento dell'ordine: prodotto acquistato, servizio eseguito, cronologia ordini, consulenza di servizio, prodotti visualizzati, uso di un codice promozionale, metodi e costi di consegna, dettagli di acquisto, numero del buono regalo
  • Dati di pagamento: metodo di pagamento, dati della carta di pagamento, numero di transazione
  • L'abbonamento a cui è stato sottoscritto o meno (newsletter, ecc.)

La natura obbligatoria o facoltativa dei dati ti viene indicata durante la raccolta da un asterisco. Alcuni dati vengono raccolti automaticamente a causa delle tue azioni sul sito.

 

3 - FINALITÀ DEL TRATTAMENTO DEI DATI – DURATA

 

Scopo

Periodo di validità

Base giuridica

1. Invio di newsletter, buoni piani e offerte commerciali da TICK & BOX, nonché fedeltà, prospezione, test dei prodotti, azioni pubblicitarie e promozionali

3 anni dalla raccolta o dall'ultimo contatto, secondo la norma CNIL semplificata n. NS-048.

Questo trattamento viene effettuato sulla base del tuo consenso ai sensi dell'articolo 6 capoverso 1 a) del Regolamento

2. Invio di offerte commerciali dai partner di Tick’nBox

3 anni dalla raccolta o dall'ultimo contatto, secondo la norma CNIL semplificata n. NS-048.

Questo trattamento viene effettuato sulla base del tuo consenso ai sensi dell'articolo 6 capoverso 1 a) del Regolamento

3. Effettuare studi statistici e / o misurare il pubblico, il numero di visualizzazioni di pagina o il numero di visite al sito

13 mesi dalla raccolta dei dati

Questo trattamento viene effettuato su (i) sulla base del tuo consenso ai sensi dell'articolo 6 capoverso 1 a) del Regolamento o (ii) per l'adempimento dei nostri rispettivi obblighi contrattuali ai sensi dell'articolo 6 capoverso 1 b) del Regolamento

4. La lotta contro la frode

3 anni dalla fine del rapporto commerciale per potenziali clienti e clienti non prospettici conformemente allo standard semplificato n. NS-048 del CNIL, oppure 3 anni dal verificarsi degli arretrati in caso di non regolarizzazione

A parte qualsiasi ordine, questo trattamento viene effettuato sulla base del consenso dell'utente ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), del regolamento. Come parte di un ordine, questa elaborazione viene eseguita per nostro legittimo interesse (buona gestione aziendale) in conformità con l'articolo 6, paragrafo 1, lettera f), del regolamento.

5. L'esecuzione dell'ordine eseguita sul sito e l'implementazione del processo di tracciamento dell'ordine

3 anni dalla fine del rapporto commerciale per potenziali clienti e non prospettici secondo lo standard semplificato n. NS-048 del CNIL. Per quanto riguarda i contratti conclusi elettronicamente, il periodo di conservazione è di 10 anni (art. D213-2 Codice del consumo), lo stesso vale per le fatture (art. L123-22 del Codice commerciale).

Questo trattamento è necessario per l'adempimento dei nostri rispettivi obblighi contrattuali ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del regolamento

6. Dati della carta bancaria

I dati sono conservati per 14 giorni in conformità alla Delibera CNIL n ° 2017-222 del 20 luglio 2017.

Questo trattamento è necessario per l'adempimento dei nostri rispettivi obblighi contrattuali ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del regolamento

7. Gestione delle richieste di scambi o estensioni

3 anni dalla fine del rapporto commerciale per potenziali clienti e non prospettici secondo lo standard semplificato n. NS-048 del CNIL.

Questo trattamento è necessario per l'adempimento dei nostri rispettivi obblighi contrattuali ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del regolamento

8. La fornitura di un account cliente sul sito (l'apertura dell'account cliente, ecc.)

3 anni dalla fine del rapporto commerciale o della raccolta o dell'ultimo contatto dell'interessato, conformemente alla norma semplificata n. NS-048 del CNIL.

Questo trattamento è necessario per l'adempimento dei nostri rispettivi obblighi contrattuali e l'attuazione di tutte le misure precontrattuali ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del regolamento

9. Personalizza il contenuto del nostro sito e / o le offerte pubblicitarie visibili sul nostro sito e / o quelle accessibili durante la navigazione in Internet

13 mesi dalla raccolta dei dati

Questo trattamento viene effettuato sulla base del tuo consenso ai sensi dell'articolo 6 capoverso 1 a) del Regolamento

10. Partecipazione a programmi fedeltà, concorsi, ecc.

3 anni dalla raccolta o dall'ultimo contatto, secondo la norma CNIL semplificata n. NS-048.

Questo trattamento è necessario per l'adempimento dei nostri rispettivi obblighi contrattuali ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del regolamento

 

4 - DESTINATARI DEI DATI PERSONALI

 

I dati raccolti sul Sito sono destinati a WONDERBOX SAS e a tutte le società che controlla e / o ai Partner e subappaltatori di Tick’nBox. 

 

5 - TRASFERIMENTO DATI

 

In linea di principio, garantiamo che i dati non vengano trasferiti al di fuori dell'Unione Europea o all'interno di un Paese che non è stato oggetto di una decisione di adeguatezza da parte della Commissione Europea. 

Tuttavia, i trasferimenti al di fuori dell'Unione Europea possono essere effettuati in particolare nell'ambito delle seguenti attività :

  • Rapporto col cliente
  • Utilizzo dei dati sui social network
  • Servizi IT

In tal caso, Tick’nBox prende le garanzie appropriate ai sensi dell'articolo 46. 2. d) del Regolamento mettendo in atto clausole contrattuali standard della Commissione Europea.

Ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 1, lettera f), del regolamento, le garanzie appropriate sono rese di seguito disponibili nell'articolo 13 della presente Informativa sulla privacy.

 

 

6 - MODALITÀ DI RACCOLTA DEI DATI PERSONALI

 

I tuoi dati possono essere raccolti quando :

 

  • crei il tuo account cliente ;
  • stai usando una confezione regalo ;
  • si effettua un ordine sul nostro sito ;
  • partecipi a un gioco o un concorso ;
  • navighi sul nostro sito e consulta i prodotti ;
  • si contatta il nostro servizio clienti ;
  • scrivi un commento

 

7 - CONSENSO DEI MINORI

 

Al fine di ottemperare alle normative volte a proteggere i minori, Tick’nBox non raccoglie o tratta dati da minori.  

I servizi disponibili su questo sito sono quindi rivolti a persone di età superiore ai 18 anni. Chiunque abbia meno di 18 anni che desidera effettuare un ordine o creare un account deve chiedere al proprio rappresentante legale di farlo per loro.

 

8 - COOKIES

8.1 POLITICA SULL'UTILIZZO DEI COOKIES

Durante la visualizzazione del sito, i cookie vengono inseriti sul tuo computer, cellulare o tablet. Il nostro sito è progettato per essere attento alle esigenze e alle aspettative dei nostri clienti. Questo è uno dei motivi per cui utilizziamo i cookie per, ad esempio, identificarti e accedere al tuo account. Questa pagina ti consente di capire meglio come funzionano i cookie e come configurarli.

8.2 DEFINIZIONE DI UN COOKIE

 

Un cookie è un file di testo posizionato sul tuo computer quando visiti un sito o consulta un annuncio. Il suo scopo è quello di raccogliere informazioni relative alla tua navigazione e di inviarti servizi adattati al tuo terminale (computer, cellulare o tablet). I cookie sono gestiti in particolare dal tuo browser Internet.

8.3 I DIVERSI EMITTENTI

 

Cookie del sito: si tratta di cookie inseriti da https://www.ticknbox.com/ sul tuo terminale per soddisfare le esigenze di navigazione, ottimizzazione e personalizzazione dei servizi sul Sito.

 

Cookie di terze parti: sono cookie inseriti da società di terze parti (ad esempio partner) per identificare i tuoi centri di interesse e possibilmente personalizzare l'offerta pubblicitaria che ti viene inviata all'interno e all'esterno del Sito.

 

Possono essere depositati quando navighi sul Sito o quando fai clic negli spazi pubblicitari del Sito.

 

8.4 MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI DEI COOKIE

 

Cookie tecnici - essenziali per il funzionamento del sito https://www.ticknbox.com/

Questi cookie sono essenziali per la navigazione del sito. Ti consentono di utilizzare le funzionalità principali del sito e di proteggere la tua connessione.

È possibile modificare le impostazioni dei cookie facendo click qui

 

Cookie funzionali

Questi cookie sono essenziali per la tua navigazione perché ti consentono di accedere alle funzionalità temporanee del Sito (ad esempio, memorizza il tuo carrello o le informazioni di connessione). Consentono inoltre di adattare il rendering grafico del sito alle preferenze di visualizzazione del proprio terminale. Questi cookie ti consentono di avere una navigazione fluida e su misura. Sono conservati 24 ore su 24 e non richiedono il tuo consenso.

 

Inoltre, questi cookie ci consentono di conoscere l'uso e le prestazioni del nostro sito, di stabilire statistiche, volumi di traffico e utilizzo dei vari elementi del nostro sito (contenuti visitati, percorsi) permettendoci di migliorare l'interesse e l'ergonomia dei nostri servizi (le pagine o le sezioni più consultate, gli articoli più letti, ...). Utilizziamo anche i cookie per contare i visitatori di una pagina. 

Occasionalmente, i cookie possono essere inseriti al fine di misurare, sulla base di dati statistici aggregati e anonimi, l'efficacia delle campagne pubblicitarie realizzate da Tick’nBox.

È possibile modificare le impostazioni dei cookie facendo click qui

 

Cookie funzionali opzionali

Questi sono gli stessi cookie funzionali che verranno conservati per un periodo più lungo, massimo 13 mesi, se l'utente acconsente.

È possibile modificare le impostazioni dei cookie facendo click qui

 

Cookie di contenuti personalizzati sul nostro sito

Si tratta di cookie utilizzati per offrirti contenuti personalizzati sul nostro sito e per premiare la tua fedeltà (ad esempio: programma di segnalazione). Il rifiuto di questi cookie non ha alcun impatto sull'uso del nostro sito.

È possibile modificare le impostazioni dei cookie facendo click qui

 

Cookie pubblicitari su altri siti

Si tratta di cookie utilizzati per presentare informazioni adattate ai tuoi centri di interesse quando navighi in Internet. Il rifiuto di questi cookie non ha alcun impatto sull'uso del nostro sito. Tuttavia, il rifiuto dei cookie pubblicitari non interromperà la pubblicità durante la navigazione. Questo mostrerà solo annunci che non tengono conto dei tuoi interessi o preferenze quando navighi in Internet.

 

I cookie inseriti da organizzazioni pubblicitarie consentono l'identificazione anonima degli utenti di Internet. I dati di navigazione raccolti sono informazioni non identificabili personalmente come l'URL delle pagine visitate, le parole chiave utilizzate nei motori di ricerca o le interazioni con gli annunci pubblicitari. 

 

Possono anche essere cookie dei partner di Tick’nBox che identificano gli utenti di Internet che hanno visitato il nostro sito e quindi inviano richieste commerciali. Questa può essere un'e-mail, quando non hai affidato il tuo indirizzo e-mail a Tick’nBox. Questo trattamento coinvolge i fornitori specializzati in retargeting, che hanno ottenuto il tuo indirizzo e-mail dai loro partner, nonché il tuo consenso ad autorizzare l'invio di pubblicità.

È possibile modificare le impostazioni dei cookie facendo click qui

 

8.5 CONFIGURAZIONE DEL BROWSER SU INTERNET

 

Puoi anche scegliere di disattivare questi cookie in qualsiasi momento modificando le impostazioni sul tuo browser Internet. In effetti, il tuo browser può anche essere configurato per avvisarti dei cookie che sono memorizzati sul tuo computer e chiederti di accettarli o meno.

 

Puoi accettare o rifiutare i cookie caso per caso o rifiutarli sistematicamente.

 

Ti ricordiamo che è probabile che l'impostazione modifichi le tue condizioni di accesso ai nostri contenuti e servizi che richiedono l'uso di cookie. Se il tuo browser è configurato per rifiutare tutti i cookie, non sarai in grado di beneficiare di parte dei nostri servizi. Al fine di gestire i cookie il più vicino possibile alle tue aspettative, ti invitiamo a configurare il tuo browser tenendo conto dello scopo dei cookie.

 

Internet Explorer
In Internet Explorer, fai clic sul pulsante Strumenti, quindi su Opzioni Internet.
Nella scheda Generale, in Cronologia esplorazioni, fai clic su Impostazioni.
Fai clic sul pulsante Visualizza file.

Firefox
Vai alla scheda Strumenti del browser, quindi seleziona il menu Opzioni
Nella finestra che appare, scegli Privacy e fai clic su Mostra cookie.

Safari
Nel tuo browser, seleziona il menu Modifica> Preferenze.
Fai clic su Sicurezza.
Fai clic su Mostra cookie.

Google Chrome
Fai clic sull’icona del menu Strumenti.
Seleziona Opzioni.
Fai clic sulla scheda Opzioni avanzate e vai alla sezione Privacy.
Fai clic sul pulsante Mostra cookie.

9 - LINK HYPERTEXT

 

Il Sito può contenere determinati collegamenti ad altri siti il ​​cui contenuto è al di fuori del nostro controllo e non coperto dalla presente Informativa sulla privacy. Non siamo responsabili per il contenuto dei siti così presentati, né per il modo in cui i tuoi dati verranno raccolti ed elaborati lì.

 

10 - SICUREZZA DEI DATI PERSONALI

 

Ci impegniamo ad attuare misure per garantire la sicurezza dei dati. Queste sono misure tecniche e organizzative appropriate per garantire un livello adeguato di sicurezza. Questi possono includere, tra le altre cose : 

  • pseudonimizzazione e crittografia dei dati ; 
  • i mezzi per garantire la riservatezza, l'integrità, la disponibilità e la resilienza costanti dei sistemi e dei servizi di elaborazione ;
  • i mezzi che consentono di ripristinare la disponibilità dei dati e l'accesso ad essi entro un termine adeguato in caso di incidente fisico o tecnico ;
  • una procedura per testare, analizzare e valutare periodicamente l'efficacia delle misure tecniche e organizzative per garantire la sicurezza del trattamento

 

A tal fine, ti chiediamo di mantenere la password riservata e di non comunicarla a nessuno. Rimani responsabile per qualsiasi errore derivante dal mancato rispetto della riservatezza della password che abbiamo scelto per l'accesso al tuo account. 

 

A fini di pagamento, i dettagli della carta di pagamento vengono raccolti da Crédit Agricole, il nostro fornitore di servizi di pagamento, che sarà l'unico destinatario dei Dati raccolti e incaricato di conservarli. I dati vengono quindi archiviati sui server di Crédit Agricole e non vengono mai trasmessi ai server Tick’nBox. Crédit Agricole è responsabile della richiesta di autorizzazione della banca e ci invia il numero di transazione che consente le operazioni. Crédit Agricole conserva i dati associati, il tempo necessario per il completamento della transazione e l'attuazione del diritto di recesso.

 

11 - DIRITTI SUI DATI PERSONALI

 

In conformità con le normative, hai il diritto di accesso, cancellazione, portabilità dei Dati che ti riguardano e opposizione o limitazione al loro trattamento. Hai anche il diritto di definire le direttive relative al destino dei tuoi Dati dopo la tua morte alle condizioni definite nell'articolo 40.1 del Data Protection Act. Infine, hai il diritto di presentare un reclamo all'autorità di controllo competente.

 

In qualsiasi momento, durante la tua navigazione sul Sito, puoi accedere ai tuoi Dati tramite l'area clienti, rettificare i tuoi dati se la tua situazione è cambiata o puoi opporti al fatto che raccogliamo i tuoi dati per scopi di prospezione.

 

Tuttavia, alcuni dati sono essenziali per l'elaborazione del tuo ordine. Se questi dati non vengono raccolti, non saremo in grado di dare seguito al tuo ordine.

 

Infine, in qualsiasi momento, puoi anche esercitare i tuoi diritti. Devi solo inviarci la tua richiesta, indicando il tuo nome, cognome, e-mail e indirizzo, per posta al seguente indirizzo :

TRAVEL STADIUM
255 rue Cornaline
13510 Eguilles

 

In conformità con le normative vigenti, la richiesta deve essere firmata e accompagnata da un documento di identità per garantire che la richiesta provenga dall'interessato. Una risposta verrà quindi inviata entro 1 mese dal ricevimento della richiesta. Se necessario, questo periodo può essere prorogato di un periodo di 2 mesi tenendo conto della complessità della richiesta o del numero di richieste.

 

Puoi anche esercitare i tuoi diritti rendendo la tua richiesta tramite il modulo di contatto disponibile nella scheda « Contattaci ».

 

12 – DELEGATO PER LA PROTEZIONE DEI DATI

 

Il responsabile della protezione dei dati (di seguito « DPO ») Tick’nBox può essere contattato per posta al seguente indirizzo : 

TRAVEL STADIUM
255 rue Cornaline
13510 Eguilles

 

Puoi anche contattare il responsabile della protezione dei dati inviando la tua richiesta tramite il modulo di contatto disponibile nella scheda « Guida e contatti » / « Contattaci ». 

 

13 - GARANZIE APPROPRIATE

CLAUSOLE CONTRATTUALI STANDARD APPLICABILI AI SUBCONTRATTORI CHE EFFETTUANO TRASFERIMENTI FUORI DALL'UE

 

« Le Parti HANNO CONVENUTO le seguenti clausole contrattuali (di seguito" le clausole ") al fine di offrire garanzie adeguate in materia di protezione della vita privata e dei diritti e delle libertà fondamentali delle persone durante il trasferimento, da parte dell'esportatore di dati all'importatore di dati, dati personali di cui all'allegato 1. 

 

1. Definizioni

Ai sensi delle clausole:

  1. «Dati personali», «categorie speciali di dati», «elaborazione / elaborazione», «responsabile del trattamento», «subappaltatore», «persona interessata» e «autorità di controllo» hanno lo stesso significato della direttiva 95/46 / CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, relativo alla tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali e alla libera circolazione di tali dati;
  2. l’«esportatore di dati» è il titolare del trattamento che trasferisce i dati personali;
  3. l’«l'importatore di dati» è il responsabile del trattamento che accetta di ricevere dati personali dall'esportatore di dati destinato a essere elaborato per conto di quest'ultimo dopo il trasferimento in conformità con le sue istruzioni e secondo i termini di queste clausole e che non è soggetto al meccanismo di un paese terzo che garantisce una protezione adeguata ai sensi dell'articolo 25, paragrafo 1, della direttiva 95/46 / CE;
  4. il «subappaltatore successivo» è il responsabile del trattamento assunto dall'importatore di dati o da qualsiasi suo elaboratore successivo, che accetta di ricevere dall'importatore di dati o da qualsiasi altro elaboratore successivo i dati personali destinati esclusivamente alle attività di trattamento da svolgere per conto dell'esportatore di dati dopo il trasferimento secondo le istruzioni di quest'ultimo, alle condizioni stabilite in queste clausole e secondo i termini del contratto subappalto scritto;
  5. la «legge applicabile sulla protezione dei dati» è la legislazione che tutela i diritti e le libertà fondamentali delle persone, in particolare il diritto alla privacy in relazione al trattamento dei dati personali e si applica a un responsabile del trattamento dei dati trattamento nello Stato membro in cui ha sede l'esportatore di dati;
  6. le «misure tecniche e organizzative relative alla sicurezza» sono misure intese a proteggere i dati personali da distruzione accidentale o illecita, perdita accidentale, alterazione, divulgazione o accesso non autorizzato, in particolare durante il trattamento suppone la trasmissione di dati via rete e contro qualsiasi altra forma di trattamento illecito.

 

2. Dettagli del trasferimento

I dettagli del trasferimento e, in particolare, ove applicabile, le categorie specifiche di dati personali, sono specificati nell'allegato 1 che è parte integrante di queste clausole.

 

3. Clausola del beneficiario di terzi

  1. L'interessato può applicare la presente clausola, nonché la clausola 4, le lettere da b) a i), la clausola 5, le lettere da a) a e) e le lettere da g) a j) contro l'esportatore di dati. clausola 6, paragrafi 1 e 2, clausola 7, clausola 8, paragrafo 2 e clausole da 9 a 12 come beneficiario terzo.
  1. L'interessato può far valere nei confronti di questo importatore di dati questa clausola, nonché la clausola 5, lettere da a) a e) e g), la clausola 6, la clausola 7, la clausola 8, il paragrafo 2 e le clausole Da 9 a 12 nei casi in cui l'esportatore di dati è sostanzialmente scomparso o ha cessato di esistere per legge, a meno che tutti i suoi obblighi legali non siano stati trasferiti, per contratto o per effetto di legge, a l'entità successore, alla quale appartengono quindi i diritti e gli obblighi dell'esportatore di dati, e contro la quale l'interessato può pertanto applicare tali clausole.
  1. L'interessato può avere questa clausola, nonché la clausola 5, lettere da a) a e) e g) applicate contro il subappaltatore successivo, la clausola 6, la clausola 7, la clausola 8, il paragrafo 2 e clausole da 9 a 12, ma solo nei casi in cui l'esportatore di dati e l'importatore di dati sono materialmente scomparsi, hanno cessato di esistere per legge o sono diventati insolventi, a meno che tutti gli obblighi legali del l'esportatore non è stato trasferito, per contratto o per effetto di legge, al successore legale, al quale ricadono pertanto i diritti e gli obblighi dell'esportatore di dati e contro il quale l'interessato può quindi far valere tali dati clausole. Questa responsabilità civile del responsabile del trattamento successivo deve essere limitata alle proprie attività di elaborazione in conformità con queste clausole.
  1. Le parti non si oppongono al fatto che l'interessato sia rappresentato da un'associazione o da un altro ente se lo desiderano e se il diritto nazionale lo consente.

 

4. Obblighi dell'esportatore di dati

L'esportatore di dati accetta e garantisce quanto segue:

  1. il trattamento, compreso l'effettivo trasferimento di dati personali, è stato e continuerà ad essere effettuato in conformità con le disposizioni pertinenti della legge applicabile sulla protezione dei dati (e, ove applicabile, è stato notificato alle autorità competenti dello «Stato membro in cui è stabilito l'esportatore di dati) e non viola le disposizioni pertinenti di tale Stato;
  2. ha istruito e istruirà per tutta la durata dei servizi di trattamento dei dati personali, l'importatore di dati a elaborare i dati personali trasferiti per conto esclusivo dell'esportatore di dati e in conformità con la legge applicabile al protezione dei dati e queste clausole;
  3. l'importatore di dati offrirà garanzie sufficienti per quanto riguarda le misure tecniche e organizzative relative alla sicurezza specificate nell'allegato 2 del presente contratto;
  4. dopo la valutazione dei requisiti della legge applicabile sulla protezione dei dati, le misure di sicurezza sono adeguate per proteggere i dati personali da distruzione accidentale o illecita, perdita accidentale, alterazione, divulgazione o accesso non autorizzato, in particolare quando il trattamento presuppone la trasmissione di dati via rete e contro ogni altra forma illecita di trattamento e garantiscono un livello di sicurezza adeguato ai rischi connessi al trattamento e alla natura dei dati da proteggere, tenendo conto del livello tecnologico e dei costi di attuazione;
  5. assicurerà il rispetto delle misure di sicurezza ;
  6. se il trasferimento riguarda determinate categorie di dati, l'interessato è stato informato o sarà informato prima del trasferimento o al più presto dopo il trasferimento che i suoi dati potrebbero essere trasmessi a un paese terzo che non offre un livello adeguato di protezione al significato della direttiva 95/46 / CE;
  7. inoltrerà qualsiasi notifica ricevuta dall'importatore di dati o da qualsiasi elaboratore successivo ai sensi della clausola 5 punto b) e della clausola 8 paragrafo 3) all'autorità di controllo della protezione dei dati.
  8. metterà a disposizione delle persone interessate, se lo richiedono, una copia di queste clausole, ad eccezione dell'allegato 2, e una descrizione sintetica delle misure di sicurezza, nonché una copia di qualsiasi subappalto la conclusione di un contratto successivo in conformità con queste clausole, a meno che le clausole o il contratto contengano informazioni commerciali, nel qual caso egli può ritirare tali informazioni ;
  9. in caso di subappalto successivo, l'attività di trattamento è svolta conformemente alla clausola 11 da un subappaltatore successivo che offre almeno lo stesso livello di protezione dei dati personali e i diritti dell'interessato dell'importatore dati in conformità con queste clausole; e
  10. assicurerà il rispetto della clausola 4, lettere da a) a i).

 

5. Obblighi dell'importatore di dati 

L'importatore di dati accetta e garantisce quanto segue :

  1. tratterà i dati personali per conto esclusivo dell'esportatore di dati e conformemente alle istruzioni di quest'ultimo e alle presenti clausole; se non è in grado di conformarsi per qualsiasi motivo, accetta di informare quanto prima l'esportatore di dati sulla sua incapacità, nel qual caso quest'ultimo ha il diritto di sospendere il trasferimento di dati e / o risoluzione del contratto;
  2. non ha motivo di ritenere che la legislazione che lo riguarda gli impedisca di adempiere alle istruzioni impartite dall'esportatore di dati e agli obblighi che incombono a lui conformemente al contratto, e se tale legislazione è soggetta a possibili modifiche per avere conseguenze negative significative per le garanzie e gli obblighi offerti dalle clausole, comunicherà senza indugio la modifica all'esportatore dei dati dopo esserne venuto a conoscenza, nel qual caso quest'ultimo ha il diritto di sospendere il trasferimento dei dati e / o per risolvere il contratto;
  3. ha attuato le misure di sicurezza tecniche e organizzative specificate nell'allegato 2 prima di trattare i dati personali trasferiti ;
  4. comunicherà senza indugio all'esportatore di dat :
    1. qualsiasi richiesta vincolante per la divulgazione di dati personali da parte di un'autorità di contrasto, salvo disposizione contraria, come un divieto penale volto a preservare il segreto di un'indagine di polizia;
    2. qualsiasi accesso accidentale o non autorizzato; e
    3. qualsiasi richiesta ricevuta direttamente dagli interessati senza rispondere a tale richiesta, a meno che non siano stati autorizzati a farlo;
  5. gestirà prontamente e correttamente tutte le richieste di informazioni dell'esportatore relative al trattamento dei dati personali che sono oggetto del trasferimento e agirà su consiglio dell'autorità di controllo in relazione al trattamento dei dati trasferiti;
  6. su richiesta dell'esportatore di dati, sottoporrà i suoi mezzi di trattamento dei dati a una verifica delle attività di trattamento contemplate da queste clausole che saranno svolte dall'esportatore di dati o da un organismo di controllo composto da membri indipendenti con le necessarie qualifiche professionali richieste, fatte salve le obbligazioni segrete e scelte dall'esportatore dei dati, se necessario, con l'accordo dell'autorità di controllo;
  7. metterà a disposizione dell'interessato, se lo richiede, una copia di queste clausole o di eventuali subappalti successivi esistenti, a meno che le clausole o il contratto contengano informazioni commerciali, nel qual caso può ritirare tali informazioni, ad eccezione dell'allegato 2, che sarà sostituito da una descrizione sintetica delle misure di sicurezza, qualora l'interessato non sia in grado di ottenere una copia dall'esportatore di dati;
  8. in caso di subappalto successivo, informerà prima l'esportatore di dati e otterrà l'accordo scritto di quest'ultimo;
  9. i servizi di elaborazione forniti dal subappaltatore successivo saranno conformi alla clausola 11;
  10. invierà quanto prima una copia di qualsiasi successivo contratto di subappalto concluso da lui ai sensi di queste clausole all'esportatore di dati.

 

6. Responsabilità

  1. Le parti convengono che qualsiasi persona interessata che abbia subito un danno a causa di una violazione degli obblighi di cui alla clausola 3 o alla clausola 11 di una delle parti o di un subappaltatore successivo ha il diritto di ottenere dal esportatore di risarcimento del danno subito.
  1. Se a una persona interessata è impedito di proporre un ricorso di risarcimento di cui al paragrafo 1 contro l'esportatore di dati per violazione da parte dell'importatore di dati o del suo subappaltatore in seguito a una delle i suoi obblighi di cui alla clausola 3 o alla clausola 11, poiché l'esportatore di dati è sostanzialmente scomparso, ha cessato di esistere per legge o è diventato insolvente, l'importatore di dati accetta che l'interessato può presentare un reclamo contro di lui come se fosse l'esportatore di dati, a meno che tutti gli obblighi legali dell'esportatore di dati non siano stati trasferiti, per contratto o per effetto di legge, all'entità che ha esito positivo, contro il quale l'interessato può quindi far valere i propri diritti.

L'importatore di dati non può invocare una violazione da parte di un successivo responsabile dei suoi obblighi di eludere le proprie responsabilità.

  1. Se a una persona interessata è impedito di proporre l'azione di cui ai paragrafi 1 e 2 contro l'esportatore di dati o l'importatore di dati per violazione da parte del subappaltatore successiva all'una o all'altra sua obblighi di cui alla clausola 3 o alla clausola 11, poiché l'esportatore di dati e l'importatore di dati sono sostanzialmente scomparsi, hanno cessato di esistere per legge o sono diventati insolventi, il responsabile del trattamento successivo accetta che la persona interessato può presentare un reclamo nei suoi confronti in relazione alle proprie attività di trattamento in conformità con queste clausole come se fosse l'esportatore o l'importatore di dati, a meno che tutti gli obblighi legali del l'esportatore o l'importatore di dati non sia stato trasferito, per contratto o per effetto di legge, al successore legale, contro il quale l'interessato può quindi far valere i propri diritti. La responsabilità del responsabile del trattamento successivo deve essere limitata alle proprie attività di elaborazione in conformità con queste clausole.

 

7. Mediazione e giurisdizione

  1. L'importatore concorda che se, ai sensi delle clausole, l'interessato invoca nei suoi confronti il ​​diritto del beneficiario terzo e / o richiede un risarcimento per il danno subito, accetterà la decisione dell'interessato:
    1. sottoporre la controversia alla mediazione di una persona indipendente o, se del caso, dell'autorità di controllo;
    2. portare la controversia dinanzi ai tribunali dello Stato membro in cui è stabilito l'esportatore di dati.
  1. Le parti convengono che la scelta effettuata dall'interessato non pregiudicherà il diritto procedurale o sostanziale di quest'ultimo di ottenere un risarcimento in conformità con altre disposizioni del diritto nazionale o internazionale.

 

8. Cooperazione con le autorità di controllo

  1. L'esportatore di dati si impegna a depositare una copia del presente contratto presso l'autorità di controllo se quest'ultima lo richiede o se tale archiviazione è prevista dalla legge applicabile sulla protezione dei dati.
  2. Le parti convengono che l'autorità di controllo ha il diritto di effettuare verifiche con l'importatore di dati e con qualsiasi elaboratore successivo nella stessa misura e alle stesse condizioni previste per le verifiche effettuate presso esportatore di dati in conformità con la legge applicabile sulla protezione dei dati.
  3. L'importatore di dati informa al più presto l'esportatore di dati dell'esistenza di qualsiasi legislazione che lo riguardi o qualsiasi subappaltatore successivo che impedisca l'esecuzione di verifiche presso di lui o in qualsiasi responsabile del trattamento successivo in conformità al paragrafo 2. In questo caso, l'esportatore di dati ha il diritto di adottare le misure di cui alla clausola 5, lettera b).

 

9. Legge applicabile

Le clausole sono regolate dalla legge dello Stato membro in cui ha sede l'esportatore di dati, vale a dire la legge francese. 

 

10. Modifica del contratto

Le parti concordano di non modificare queste clausole. Le parti restano libere di includere altre clausole commerciali che ritengono necessarie, a condizione che non siano in contraddizione con tali clausole.

 

11. Subappalto

  1. L'importatore di dati non subappalta nessuna delle sue attività di trattamento svolte per conto dell'esportatore di dati conformemente a tali clausole senza il previo consenso scritto dell'esportatore di dati. L'importatore di dati subappalta solo gli obblighi che gli incombono in conformità con queste clausole, con l'accordo dell'esportatore di dati, solo mediante un accordo scritto concluso con il subappaltatore successivo, imponendo questi ultimi gli stessi obblighi di quelli che incombono all'importatore di dati conformemente a queste clausole (3). In caso di violazione da parte del responsabile del trattamento degli obblighi in materia di protezione dei dati che incombono a lui in conformità con detto accordo scritto, l'importatore di dati rimane pienamente responsabile del rispetto di tali obblighi nei confronti dell'esportatore di dati.
  1. Il contratto scritto preventivo tra l'importatore di dati e il responsabile del trattamento successivo prevede anche una clausola del beneficiario di terze parti, come stabilito nella clausola 3, nei casi in cui alla persona interessata è impedito di proporre ricorso per risarcimento di cui alla clausola 6, paragrafo 1, nei confronti dell'esportatore o dell'importatore di dati perché sono sostanzialmente scomparsi, hanno cessato di esistere per legge o sono diventati insolventi e che tutti gli obblighi legali dell'esportatore o importatore di dati non è stato trasferito, per contratto o per effetto di legge, a un'altra entità successore. Questa responsabilità civile del responsabile del trattamento successivo deve essere limitata alle proprie attività di elaborazione in conformità con queste clausole.
  1. Le disposizioni relative agli aspetti di protezione dei dati del successivo subappalto del contratto di cui al paragrafo 1 sono regolate dalla legge dello Stato membro in cui ha sede l'esportatore di dati, vale a dire il diritto francese.
  1. L'esportatore di dati mantiene un elenco dei successivi contratti di subappalto conclusi ai sensi di queste clausole e notificati dall'importatore di dati in conformità alla clausola 5 lettera j), che sarà aggiornato almeno una volta per anno. Questo elenco è reso disponibile all'autorità di controllo della protezione dei dati dell'esportatore di dati.

 

12. Obbligo dopo la cessazione dei servizi di trattamento dei dati personali

  1. Le parti convengono che, al termine dei servizi di trattamento dei dati, l'importatore dei dati e il successivo responsabile torneranno all'esportatore di dati e, per comodità di quest'ultimo, tutti i dati a i dati personali trasferiti, nonché le copie o la distruzione di tutti questi dati e la prova per l'esportatore di dati, a meno che la legislazione imposta all'importatore di dati gli impedisca di ripristinare o distruggere il tutti o parte dei dati personali trasferiti. In questo caso, l’importatore si impegna a garantire la riservatezza dei dati personali trasferiti e che non elaborerà più attivamente tali dati.
  1. L'importatore di dati e il responsabile del trattamento successivo garantiscono che se l'esportatore di dati e / o l'autorità di controllo lo richiedano, sottoporranno le loro strutture di trattamento dei dati a una verifica delle misure di cui al paragrafo 1.

 

14 - ALLEGATO E PARTNER

Google

Visitando e utilizzando il sito web di Tick'nBox, l'utente del sito accetta inoltre di essere vincolato dalla politica sulla privacy di Google che si trova al seguente indirizzo: Informativa sulla privacy di Google

 

YOUTUBE

Utilizziamo l'API dei servizi YouTube per essere in grado di visualizzare i contenuti multimediali video associati a tutti i nostri prodotti del catalogo Tick'nBox

Visitando e utilizzando il sito Web di Tick'nBox, l'utente del sito Web accetta inoltre di essere vincolato dai Termini di servizio di YouTube situati al seguente indirizzo: Termini di servizio di YouTube

LE NOSTRE GARANZIE
Valido 24 mesi estensione illimitata
cambio gratuito e illimitato
Pagamento sicuro
Rivenditore ufficiale dei partner elencati