1
REGALAR TICK'NBOX

Con Tick’nBox, podrás dar la sorpresa más bonita: 2 entradas para vivir las experiencias más espectaculares de Europa (parques temáticos, espectáculos, eventos deportivos…).

2
RESERVAR

Entra en https://www.ticknbox.com/ o llama al 911 23 37 89 (Número gratuito) para reservar e imprimir tus billetes.

3
¡DISFRUTA DEL ESPECTÁCULO !

No olvides compartir tu experiencia en las redes sociales.

NUESTRA GARANTÍA COVID-19

Hoy nos encontramos ante una situación fuera de lo común. Nuestros equipos permanecen movilizados para permitiros, a pesar de este difícil periodo, que os beneficiéis de vuestros cofres en las mejores condiciones.

Para ello, se han puesto en marcha varias medidas:

  • VÁLIDO DURANTE 2 AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA:

    Regala ahora entradas para un parque temático u otro gran espectáculo y reserva más tarde, cuando la situación te lo permita.

  • LOS PLAZOS DE ENTREGA NO CAMBIAN :

    Nos esforzamos por garantizaros los mismos plazos de entrega que de costumbre.

  • NUESTRO SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE QUEDA A SU DISPOSICIÓN :

    Nuestros equipos están disponibles de lunes a viernes de 9:30 a 18:00 por correo electrónico y teléfono para ayudaros en su proceso de reserva. Para ello, de forma automática y sin necesidad de ninguna acción por su parte, prolongamos los periodos de validez que aún están vigentes, para permitiros asistir al gran espectáculo con total seguridad, una vez que la situación haya mejorado.

Política de privacidad

La finalidad de la presente informativa sobre la privacidad es definir los términos y condiciones en base a los cuales son tratados los datos personales ( a continuación "datos") y las cookies. 

La empresa TRAVEL STADIUM y la empresa WONDERBOX SAS (a continuación juntas «Tick’nBox») se preocupan por la protección reservada a tus datos y por la forma en la que pueden ser tratados en la página web www.tickandbox.net (a continuación «Sitio»). Aseguran y se comprometen a que sean recogidos en conformidad con la ley sobre la protección de datos n. 78-17 del 6 de enero de 1978 modificada (a continuación «sobre la protección de datos»), y la regulación europea 2016 / 679 (a continuación «regulación»).

 

Cualquier utilización de la página web implica la aceptación incondicional y la plena aceptación de estas condiciones que prevalecen sobre cualquier otro documento, con la excepción de condiciones específicas expresamente acordadas por escrito por Tick’nBox.

La presente informativa sobre la privacidad está en vigor desde el 24 de marzo de 2020. Sustituye todas las versiones precedentes. Tick’nBox se reserva el derecho a modificarlo en cualquier momento publicando una nueva versión en la página web. Por tanto, te invitamos a visitar esta página regularmente.

La nulidad de una cláusula no invalida la informativa sobre la privacidad. La aplicación temporánea o permanente de una o más cláusulas por parte de Tick’nBox no puede ser considerada como una renuncia por su parte.

 

1 - RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO

 

El titular del tratamiento es :

 

WONDERBOX SAS, sociedad anónima con un capital de 10.279.961 euros, con sede legal en 34 avenue des Champs Elysées, 75008 PARIS, inscrita en el registro de las empresas de Paris con el número 508 244 548.  

 

2 - NATURALEZA DE LOS DATOS TRATADOS

 

Cuando se utiliza la página web, algunos datos pueden ser elaborados, se trata de los siguientes datos :

 

  • Datos relativos a tu identidad: apellidos, nombre, dirección de facturación, dirección de entrega, dirección e-mail, número de teléfono, fecha de nacimiento
  • Datos de conexión: dirección IP, identificadores de conexión
  • Datos de rastreo del pedido: producto comprado, servicio realizado, cronología pedido, consulta del servicio, productos visualizados, uso de un código promocional, métodos y costes de entrega, detalles de la compra, número del bono regalo
  • Datos de pago: método de pago, datos de la tarjeta de pago, número de transacción
  • Suscripción a la que está suscrito (newsletter,etc.)

La naturaleza obligatoria o facultativa de los datos viene indicada durante la recopilación por un asterisco. Algunos datos son recopilados automáticamente a causa de las acciones en la página web.

 

3 - FINALIDAD DEL TRATAMIENTO DE LOS DATOS – DURACIÓN

 

Finalidad

Periodo de validez

Base jurídica

1. Envío de newsletter, bonos y ofertas comerciales de TICK & BOX, así como fidelidad, prospección, test de los productos, acciones publicitarias y promocionales

3 años desde la recopilación o desde el último contacto, según la norma CNIL simplificada n.NS-048

Este tratamiento es efectuado sobre la base de tu consentimiento referente al artículo 6 apartado 1 a) del reglamento

2. Envío de ofertas comerciales por parte de los partners de Tick’nBox

3 años desde la recopilación o desde el último contacto, según la norma CNIL simplificada n. NS-048

Este tratamiento es efectuado sobre la base de tu consentimiento referente al artículo 6 apartado 1 a) del reglamento

3. Realizar estudios estadísticos y / o medir el público, el número de visualizaciones de la página o el número de visitas a la página web

13 meses desde la recopilación de los datos

Este tratamiento es efectuado (i) sobre la base de tu consentimiento referente al artículo 6 apartado 1 a) del reglamento. o (ii) para el cumplimiento de nuestras respectivas obligaciones contractuales en referencia al artículo 6 apartado 1 b) del Reglamento

4. La lucha contra el fraude

3 años desde el final de la relación comercial para potenciales clientes y clientes no prospectivos conforme al standard simplificado número NS-048 del CNIL, o 3 años desde la verificación de los atrasados en caso de no regulación

Además de cualquier pedido, este tratamiento es efectuado sobre la base del consentimiento del usuario en referencia al artículo 6, párrafo 1, letra a), del reglamento. Como parte de un pedido, esta elaboración es realizada para nuestro legítimo interés (buena gestión empresarial) en conformidad con el artículo 6, párrafo 1, letra f), del reglamento.

5. La ejecución del pedido realizada en la página web e implementación del proceso de rastreo del pedido

3 años desde el final de la relación comercial para potenciales clientes y no prospectivos según el standard simplificado n. NS-048 del CNIL. Por lo que respecta los contratos concluidos electrónicamente, el periodo de almacenamiento es de 10 años ( art. D213-2 Código de Consumo), el mismo vale para las facturas (art. L123-22 del Código de Comercio).

Este tratamiento es necesario para el cumplimiento de nuestras respectivas obligaciones contractuales en referencia al artículo 6, párrafo 1, letra b), del reglamento

6. Datos de la tarjeta bancaria

Los datos se almacenan 14 días en conformidad con Delibera CNIL n ° 2017-222 del 20 julio 2017.

Este tratamiento es necesario para el cumplimiento de nuestras respectivas obligaciones contractuales en referencia al artículo 6, párrafo 1, letra b), del reglamento

7. Gestión de las solicitudes de cambio o extensión

3 años desde el final de la relación comercial para potenciales clientes y no prospectivos según el standard simplificado n. NS-048 de CNIL.

Este tratamiento es necesario para el cumplimiento de nuestras respectivas obligaciones contractuales en referencia al artículo 6, párrafo 1, letra b), del reglamento

8.8. La provisión de una cuenta cliente en la página web (la apertura de la cuenta cliente, etc.)

3 años desde el final de la relación comercial o de la recogida o del último contacto del interesado, conforme a la norma simplificada n. NS-048 del CNIL.

Este tratamiento es necesario para el cumplimiento de nuestras respectivas obligaciones contractuales y la actuación de todas las medidas precontractuales en referencia al artículo 6, párrafo 1, letra b), del reglamento

9. Personaliza el contenido de nuestra página web y/o las ofertas publicitarias visibles en nuestra página web y/o las accesibles durante la navegación en Internet

13 meses desde la recogida de los datos

Este tratamiento es efectuado sobre la base de tu consentimiento referente al artículo 6 apartado 1 a) del reglamento

10. Participación en programas de fidelidad, concursos, etc.

3 años desde la recogida o desde el último contacto, según la norma CNIL simplificada n. NS-048.

Este tratamiento es necesario para el cumplimiento de nuestras respectivas obligaciones contractuales en referencia al artículo 6, párrafo 1, letra b), del reglamento

 

4 - DESTINATARIOS DE LOS DATOS PERSONALES

 

Los datos recogidos en la página web están destinados a WONDERBOX SAS y a todas las empresas que controla y / o a los Partners y subcontratistas de Tick’nBox. 

 

5 - TRANSFERENCIA DE DATOS

 

En principio, garantizamos que los datos no sean transferidos fuera de la Unión Europea o en el interior de un País que no ha sido objeto de una decisión de adecuación por parte de la Comisión Europea. 

Sin embargo, las transferencias fuera de la Unión Europea pueden ser efectuadas en el ámbito de las siguientes actividades :

  • Relación con el cliente
  • Uso de datos en las redes sociales
  • Servicio IT

En tal caso, Tick’nBox se hace cargo de las garantías apropiadas en referencia al artículo 46. 2. d) del Reglamento aplicando cláusulas contractuales standard de la Comisión Europea.

Con relación al artículo 13, párrafo 1, letra f), del reglamento, las garantías apropiadas se ponen a disposición en el artículo 13 de la presente informativa sobre la privacidad.

 

 

6 - MODALIDAD DE RECOGIDA DE DATOS PERSONALES

 

Tus datos pueden ser recogidos cuando :

 

  • Crees tu cuenta cliente ;
  • Estés usando una caja regalo ;
  • Se efectúe un pedido en nuestra página web;
  • Participes en un juego o concurso ;
  • Navegues por nuestra página web o consultes los productos ;
  • Si contactas nuestro servicio cliente ;
  • Escribas un comentario

 

7 - CONSENTIMIENTO PARA LOS MENORES

 

Con la finalidad de cumplir la normativa y proteger a los menores, TICK´NBOX no recoge o trata datos de menores.  

Los servicios disponibles en esta página web son dirigidos a personas con una edad superior a los 18 años. Cualquiera que tenga menos de 18 años y desee efectuar un pedido o crear una cuenta debe pedir al representante legal de hacerlo en su lugar.

 

8 - COOKIES

8.1 POLITICA SOBRE LA UTILIZACIÓN DE LAS COOKIES

Durante la visualización de la página web, las cookies son introducidas en tu ordenador, móvil o Tablet. Nuestra página web está configurada para estar atenta a las exigencias y las expectativas de nuestros clientes. Este es uno de los motivos por los que utilizamos las cookies para, por ejemplo, identificarte y puedas acceder a tu cuenta. Esta página te permite entender cómo funcionan las cookies y como configurarlas.

8.2 DEFINICIÓN DE UNA COOKIE

 

Una cookie es un archivo de texto posicionado en tu ordenador cuando visitas una página web o consultas un anuncio. Su finalidad es la de recoger información relativa a tu navegación y enviarte servicios adaptados a tu terminal (ordenador, móvil, tablet). Las cookies están gestionadas desde tu Browser Internet .

8.3 LOS DISTINTOS EMISORES

 

Cookie de la página web: se trata de cookies introducidas por www.tickandbox.net en tu terminal para satisfacer las exigencias de navegación, mejora y personalización de los servicios en la página web.

 

Cookies de terceras partes: son cookies introducidas por empresas de terceras partes (por ejemplo, partners) para identificar tus focos de interés y posiblemente personalizar la oferta publicitaria que se te envía interna o externamente.

 

Pueden ser depositadas cuando navegues en la página web o cuando haces clic en los espacios publicitarios de la página web. 

 

8.4 MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LAS COOKIES

 

Cookies técnicas – esenciales para el funcionamiento de la página web tickandbox.net

Estas cookies son esenciales para la navegación en la página web. Te permiten utilizar las funciones principales de la página web y proteger tu conexión.

Es posible modificar la configuración de las cookies clicando aquí

 

Cookies funcionales

Estas cookies son esenciales para tu navegación ya que te permiten acceder a las funciones temporáneas de la página web (por ejemplo, memorizar tu cesta o la información sobre la conexión). Permiten además adaptar el rendering gráfico de la página web a las preferencias de visualización del terminal. Estas cookies te permiten tener una navegación fluida y su medida. Están almacenadas 24 horas al día y no requieren tu consentimiento.

 

Además, estas cookies nos permiten conocer el uso y las prestaciones de nuestra página web, establecer estadísticas, volumen de tráfico y uso de varios elementos de nuestra página web (contenidos visitados, rutas) permitiéndonos mejorar el interés y la ergonomía de nuestros servicios (las páginas o las secciones más consultadas, los artículos más leídos…). Utilizamos también las cookies para contar los visitantes de una página. 

Ocasionalmente, las cookies pueden ser introducidas con la finalidad de medir, en base a los datos estadísticos agregados y anónimos, la eficacia de las campañas publicitarias realizadas por parte de Tick’nBox.

Es posible modificar la configuración de las cookies clicando aquí

 

Les cookies funcionales opcionales

Estas son las mismas cookies funcionales que serán conservadas por un periodo de tiempo más largo, máximo 13 meses, si el usuario lo permite.

Es posible modificar la configuración de las cookies clicando aquí

 

Les cookies de contenido personalizadas para nuestro sitio

Se trata de cookies usadas para ofrecerte contenidos personalizados en nuestra página web y para premiar tu fidelidad (por ejemplo: programa de señalización): El rechazo de estas cookies no tiene ningún impacto en el uso de nuestra página web.

Es posible modificar la configuración de las cookies clicando aquí

 

Les cookies publicitarias de otros sitios web

Se trata de cookies utilizadas para presentar información adaptada a tus focos de interés cuando navegas por Internet. El rechazo de estas cookies no tiene ningún impacto sobre el uso de nuestra página web. Sin embargo, el rechazo de las cookies publicitarias no interrumpirá la publicidad durante la navegación. Se mostrarán solamente anuncios que no tienen en cuenta tus intereses o preferencias cuando navegues por Internet.

 

Las cookies introducidas por organizaciones publicitarias permiten la identificación anónima de los usuarios de Internet. Los datos de navegación recopilados son informaciones no identificables personalmente como el URL de las páginas web visitadas. Las palabras clave usadas en los motores de búsqueda o las interacciones con los anuncios publicitarios.

 

Pueden también ser cookies de partners de TICK´NBOX que identifican a los usuarios de Internet que han visitado nuestra página web y por tanto solicitudes comerciales. Esto puede ser un correo electrónico, cuando no has proporcionado tu dirección de correo electrónico a TICK´NBOX. Este tratamiento implica a los proveedores especializados en retargeting, que han obtenido tu dirección e-mail de sus partners, así como tu consentimiento para autorizar el envío de publicidad.

Es posible modificar la configuración de las cookies clicando aquí

 

8.5 CONFIGURACIÓN DEL BROWSER EN INTERNET

 

Puedes también elegir desactivar estas cookies en cualquier momento modificando la configuración en tu browser Internet. De hecho, tu browser puede también ser configurado para avisarte de las cookies que están memorizadas en tu ordenador y pedirte aceptarlas o no.

 

Puedes aceptar o rechazar las cookies caso por caso o rechazarlas sistemáticamente.

 

Te recordamos que es probable que la configuración modifique tus condiciones de acceso a nuestros contenidos y servicios que requieren el uso de cookies. Si tu Browser está configurado para rechazar todas las cookies, no podrás beneficiarte de parte de nuestros servicios. Con la finalidad de gestionar las cookies lo más cercano a tus expectativas, te invitamos a configurar tu browser teniendo en cuenta la finalidad de las cookies.

 

Internet Explorer
En Internet Explorer clica el botón Herramientas, en Opciones Internet.
En la pestaña General, en Cronología exploraciones clica en Configuración.
Clica el botón Visualiza archivo.

Firefox
Dirígete a la pestaña herramientas del browser y selecciona el menú Opciones
En la ventana que aparece, elige Privacy y clica en mostrar cookies.

Safari
En tu browser, selecciona el menú Modificar > Preferencias.
Clica en Seguridad.
Clica en muestra cookies.

Google Chrome
Clica en el icono del menú Herramientas.
Selecciona Opciones.
Clica en la pestaña Opciones Avanzadas y dirígete a la sección Privacidad.
Clica el botón muestra cookies.

9 - ENLACE HYPERTEXT

 

La página web puede contener determinados enlaces a otras páginas web cuyo contenido está fuera del alcance de nuestro control y no cubierto por la presente Informativa sobre la privacidad. No somos responsables del contenido de las páginas web descritas anteriormente, ni por el modo en el que tus datos serán recogidos y tratados allí.

 

10 - SEGURIDAD DE LOS DATOS PERSONALES

 

Nos comprometemos a acometer medidas para garantizar la seguridad de tus datos. Éstas son medidas técnicas y organizativas apropiadas para garantizar un nivel adecuado de seguridad. Éstas pueden incluir, entre otras cosas : 

  • Pseudonominización y criptografía de los datos ; 
  • Los medios para garantizar la privacidad, la integridad, la disponibilidad y la resiliencia constantes de los sistemas y los servicios de elaboración ;
  • Los medios que permiten reiniciar la disponibilidad de los datos y el acceso a los mismos dentro de un periodo de tiempo adecuado en caso de incidente físico o técnico ;
  • Un procedimiento para testar, analizar y valorar periódicamente la eficacia de las medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad del tratamiento

 

Con tal fin, te pedimos mantener la contraseña reservada y no comunicarla a nadie. Serás responsable por cualquier error derivado de la falta de respeto a la privacidad de la contraseña que hemos elegido para el acceso a tu cuenta. 

 

Con fines de pago, los detalles de la tarjeta de pago son recolectados por Credit Agricole, nuestro proveedor de servicios de pago, que será el único destinatario de los Datos recogidos y encargado de almacenarlos. Los datos son por tanto archivados en los servidores de Credit Agricole y no son nunca transmitidos a los servidores Tick’nBox. Credit Agricole es responsable de la solicitud de autorización del banco y nos envía el número de transacción que permite las operaciones. Credit Agricole almacena los datos asociados, el tiempo necesario para completar la transacción y la actuación del derecho de receso.

 

11 - DERECHOS SOBRE LOS DATOS PERSONALES

 

En conformidad con la normativa, tienes el derecho de acceso, cancelación, portabilidad de los datos que te conciernen y oposición o limitación a su tratamiento. Tienes también el derecho de definir las directivas relativas al destino de tus Datos después de tu muerte con las condiciones definidas en el artículo 40.1 del ´´Data Protection Act´´. Además. Tienes el derecho de presentar una reclamación a la autoridad de control competente.

 

En cualquier momento, durante tu navegación por la página web, pueden acceder a tus datos a través del área cliente, rectificar tus datos si la situación ha cambiado o puedes oponerte al hecho que recojamos tus datos para finalidad de prospección.

 

Sin embargo, algunos datos son esenciales para la elaboración de tu pedido. Si estos datos no son recogidos no podremos elaborar tu pedido.

 

Además, en cualquier momento, puedes ejercer tus derechos. Debes solamente enviarnos tu solicitud, indicando tu nombre, apellido, correo electrónico y dirección, por correo a la siguiente dirección:

TRAVEL STADIUM
255 rue Cornaline
13510 Eguilles

 

En conformidad con la normativa vigente, la solicitud debe ser firmada y acompañada por un documento de identidad para garantizar que la solicitud provenga del interesado. Una respuesta será, por tanto, enviada con el plazo máximo de 1 mes desde la recepción de la solicitud. Si fuera necesario, este periodo puede ser prolongado por un periodo de 2 meses teniendo en cuenta la complejidad de la solicitud o el número de solicitudes.

 

Puedes también ejercer tus derechos haciendo tu solicitud a través del módulo de contacto disponible en la pestaña «Contáctanos»..

 

12 – DELEGADO PARA LA PROTECCIÓN DE DATOS

 

El responsable de la protección de datos (a continuación « DPO ») Tick’nBox puede ser contactado por correo en la siguiente dirección : 

TRAVEL STADIUM
255 rue Cornaline
13510 Eguilles

 

Puedes también contactar al responsable de la protección de datos enviando tu solicitud a través del módulo de contacto disponible en la pestaña « Guía y Contactos » / « Contáctanos ». 

 

13 - GARANTIAS APROPIADAS

CLAUSULAS CONTRACTUALES APLICABLES A SUBCONTRATAS QUE EFECTUAN TRANSFERENCIAS FUERA DE LA UE

 

« Las partes han acordado las siguientes cláusulas contractuales (a continuación ‘’las cláusulas’’) con la finalidad de ofrecer las garantías adecuadas en materia de protección de la vida privada y de los derechos y las libertades fundamentales de las personas durante la transferencia por parte del exportador de datos al importador de los datos personales relativos al anexo 1. 

 

1. Definiciones

Relativas a las cláusulas:

  1. «Datos personales», «categorías especiales de datos», «elaboración / elaboración», «responsable del tratamiento», «subcontrata», «persona interesada» et «autoridad de control» tienen el mismo significado que el de la directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, del 24 de octubre de 1995 relativo a la tutela de las personas físicas con lo que respecta al tratamiento de los datos personales y la libre circulación de los mismos;
  2. El «exportador de datos» es el titular del tratamiento que transfiere los datos personales:
  3. El «importador de datos» es el responsable del tratamiento que acepta recibir datos personales del exportador de datos destinado a ser elaborados por cuenta de éste último después de la transferencia en conformidad con sus instrucciones y según los términos de estas cláusulas y no está sujeto al mecanismo de tercer país que garantice una protección adecuada relativa al artículo 25, párrafo 1, de la directiva 95/46 / CE;
  4. El «subcontrata posterior» es el responsable del tratamiento asumido por el importador de datos o de cualquier procesador posterior suyo de los datos personales destinados exclusivamente a las actividades de tratamiento a desarrollar por cuenta del exportador de los datos después de la transferencia según las instrucciones de éste último, con las condiciones establecidas en estas cláusulas y según los términos del contrato subcontratado escrito;
  5. La «ley aplicable sobre la protección de datos» es la legislación que tutela los derechos y las libertades fundamentales de las personas, en particular el derecho a la privacidad en relación al tratamiento de los datos personales y se aplica a un responsable del tratamiento de datos en el Estado Miembro en el que está establecido el exportador de datos;
  6. Las «medidas técnicas y organizativas relativas a la seguridad» son medidas creadas para proteger los datos personales de una destrucción accidental o ilícita, perdida accidental, alteración, divulgación o acceso no autorizado, en particular durante el tratamiento que supone la transmisión a través de la red o contra cualquier otra forma de tratamiento ilícito.

 

2. Detalles de la transferencia

Los detalles de la transferencia y, en particular, aplicables, a las categorías de datos personales, están especificadas en el anexo 1 que es parte integrante de estas cláusulas.

 

3. Cláusula del Beneficiario de terceros

  1. El interesado puede aplicar la presente clausula, así como la cláusula 4, desde la letra b) hasta la i), la cláusula 5, desde la a) hasta la e) y desde la g) hasta la j) contra el exportador de datos, la cláusula 6, párrafos 1 y 2, cláusula, cláusula 8, párrafo 2 y cláusulas desde la 9 hasta la 12 como beneficiario tercero.
  1. El interesado puede hacer valer en relación al importador  de datos esta cláusula, así como la cláusula 5, desde la letra a) hasta la e) y la letra g), la cláusula 6, la cláusula 7, la cláusula 8, el párrafo 2 y clausulas desde la 9 hasta la 12 en los casos en el que el exportador de datos está sustancialmente desaparecido o ya no existe por ley, a no ser que todas sus obligaciones no hayan sido transferidas, por contrato o por efecto de ley, a la entidad sucesoria, a la cual pertenecen, por tanto, los derechos y obligaciones del exportador de datos y contra la cual el interesado puede aplicar tales clausulas.
  1. El interesado puede tener esta cláusula, así como la cláusula 5, desde la letra a) hasta la e) y la letra g) aplicable contra la subcontrata posterior, la cláusula 6, la cláusula 7, la cláusula 8, párrafo 2 y clausulas desde la 9 hasta la 12, pero sólo en los casos en los que el exportador de los datos y el importador de datos están materialmente desaparecido, han dejado de existir por ley o se han convertido en insolventes, a no ser que todas las obligaciones legales del exportador hayan sido transferidas por contrato o por efecto de ley, al sucesor legal, sobre el cual recaen por tanto los derechos y obligaciones del exportador de datos y contra el cual el interesado puede, por tanto, puede hacer valer dichas clausulas. Esta responsabilidad civil des responsable del tratamiento posterior debe ser limitada a la propia actividad de elaboración en conformidad con estas cláusulas.
  1. Las partes no se oponen al hecho que el interesado sea representado por una asociación o por otro ente si lo desean o si el derecho nacional lo permite.

 

4. Obligaciones del exportador de datos

El exportador de datos acepta y garantiza lo siguiente:

  1. el tratamiento, incluyendo la efectiva transferencia de datos personales, ha sido y continuará siendo realizado en conformidad con las disposiciones pertinentes de tal Estado
  2. ha instruido e instruirá por toda la duración de los servicios de tratamiento de datos personales, al importador de datos a elaborar los datos personales transferidos por cuenta exclusiva del exportador de datos y en conformidad con la ley aplicable a la protección de datos y estas cláusulas:
  3. el importador de datos ofrecerá garantías suficientes por lo que respecta a las medidas técnicas y organizativas a la seguridad especificadas en el anexo 2 del presente contrato;
  4. después de la valoración de los requisitos de la ley aplicable sobre la protección de datos, las medidas de seguridad son adecuadas para proteger los datos personales de destrucción accidental o ilícita, perdida accidental, alteración, divulgación o acceso no autorizado, en particular cuando el tratamiento presupone la transmisión de datos a través de la red y contra cualquier otra forma ilícita de tratamiento y garantizan un nivel de seguridad adecuado a los riesgos conectados al tratamiento y la naturaleza de los datos a proteger, teniendo en cuenta el nivel tecnológico y los costes de actuación;
  5. asegurará el respeto por las medidas de seguridad;
  6. si la transferencia está relacionada con determinadas categorías de datos, el interesado ha sido informado o será informado antes de la transferencia o lo más pronto posible después de la transferencia que sus datos podrían ser transmitidos a un tercer país que no ofrece un nivel adecuado de protección con referencia a la directiva 95/46/ CE;
  7. reenviará cualquier notificación recibida del importador de datos o de cualquier procesador posterior en relación a la cláusula 5 punto b) y de la cláusula 8 párrafo 3) de la autoridad de control de la protección de datos decide continuar la transferencia o de revocar la suspensión;
  8. pondrá a disposición de las personas interesadas, si lo solicitan, una copia de estas cláusulas, con la excepción del anexo 2, y una descripción sintética de las medidas de seguridad, así como una copia de cualquier subcontrata a la conclusión de un contrato posterior en conformidad con estas cláusulas, a no ser que las cláusulas o el contrato contengan información comercial, en cuyo caso quien quiera podrá retirar dicha información;
  9. en caso de subcontrata posterior, la actividad de tratamiento está desarrollada conforme a la cláusula 11 de una subcontrata posterior que ofrece al menos el mismo nivel de protección de datos personales y los derechos del interesado por el importador de datos en conformidad con estas cláusulas; y
  10. asegurará el respeto a la cláusula 4, letras desde la a) hasta la i).

 

5. Obligaciones del importador de datos 

El importador de datos acepta y garantiza lo siguiente:

  1. tratará los datos personales por cuenta exclusiva del exportador de datos y conforme a las instrucciones de este último y las cláusulas presentes: si no es capaz de cumplir por cualquier motivo, acepto informar lo antes posible al exportador de datos sobre su incapacidad, en el caso en el que éste último tenga el derecho de suspender la transferencia de datos y / o resolución del contrato;
  2. no tiene motivo para considerar que la legislación que le implica le impide cumplir las instrucciones dadas por el exportador de datos y las obligaciones que le incumben a él conforme al contrato, y si tal legislación está sujeta a posibles modificaciones negativas significativas para las garantías y las obligaciones descritas en las cláusulas, comunicará sin dilación la modificación al exportador de datos después de saberlo, en cuyo caso éste último tiene el derecho de suspender la transferencias de los datos y / o resolver el contrato;
  3. ha realizado las medidas de seguridad técnicas y organizativas especificadas en el anexo 2 antes de tratar los datos personales transferidos ;
  4. comunicará sin dilación al exportador de datos:
    1. cualquier solicitud referente a la divulgación de datos personales por parte de una autoridad competente, salvo disposición contraria, como una prohibición penal dirigido a preservar el secreto de una investigación policial;
    2. cualquier acceso accidental o no autorizado; y
    3. cualquier solicitud recibida directamente de los interesados sin responder a tal solicitud, a no ser que no hayan sido autorizados para hacerlo;
  5. gestionará veloz y correctamente todas las solicitudes de información por parte del exportador de datos relativas a tratamiento de los datos personales que son objeto de la transferencia y actuará, previo consejo de la autoridad de control, en lo relativo al tratamiento de los datos transferidos;
  6. previa solicitud del exportador de datos someterá sus medios de tratamiento de datos a una verificación de las actividades de tratamiento contempladas por estas cláusulas que serán desarrolladas por el exportador de datos o por un organismo de control compuesto por miembros independientes con las necesarias cualificaciones profesionales requeridas, salvo las obligaciones secretas elegidas por el exportador de datos si fuera necesario, con el permiso de la autoridad de control;
  7. pondrá a disposición del interesado si lo solicita, una copia de estas cláusulas o de posibles subcontratas posteriores existentes, a no ser que las cláusulas o el contrato contengan información comercial, en cuyo caso puede retirar tal información, con la excepción del anexo 2, que será sustituido por una descripción sintética de las medidas de seguridad, en el caso en el que el interesado no sea capaz de obtener una copia del exportador de datos;
  8. en caso de subcontrata posterior, informará antes al exportador de datos y obtendrá un acuerdo escrito por parte de este último;
  9. los servicios de elaboración proporcionados por el subcontratista posterior conforme a la cláusula 11;
  10. enviará lo antes posible una copia de cualquier contrato posterior de subcontrato concluido por él con respecto a las cláusulas del exportador de datos.

 

6. Responsabilidad

  1. Las partes convienen que cualquier persona interesada que sufra un daño a causa de una violación de las obligaciones relativas a la cláusula 3 o a la cláusula 11 por una de las partes o por un subcontratista posterior tiene el derecho de obtener del exportador un resarcimiento del daño sufrido.
  1. Si a una persona interesada se le impide proponer un recurso de resarcimiento relativo al párrafo 1 contra el exportador de datos por violación por parte del importador de datos o de su subcontratista en referencia a una de sus obligaciones relativas a la cláusula 3 o la cláusula 11, puesto que el exportador de datos esta sustancialmente desaparecido, ha dejado de existir por ley o se ha convertido en insolvente, el importador de datos acepta que el interesado puede presentar una reclamación contra él como si fuese el exportador de datos, a no ser que todas las obligaciones legales del exportador no hayan sido transferidas , por contrato o por efecto de ley, a la entidad que ha resultado positiva, contra la cual el interesado puede, por tanto, hacer valer sus derechos.

El importador de datos no puede invocar una violación por parte de un posterior responsable de sus obligaciones y eludir sus propias responsabilidades.

  1. Si a una persona interesada se le impide realizar una acción en relación a los párrafos 1 y 2 contra el exportador o importador de datos por violación por parte del subcontratista posterior a uno u otro sobre sus obligaciones en referencia a la cláusula 3  o a la cláusula 11, por tanto el exportador de datos o el importador de datos están sustancialmente desaparecidos, ya no existen por ley o se han convertido en insolventes, el responsable del tratamiento posterior acepta que la persona interesada puede presentar una reclamación contra él en relación a la propia actividad de tratamiento en conformidad con estas cláusulas como si fuera el exportador o el importador de datos, a menos que todas las obligaciones legales del exportador o importador de datos no hayan sido transferidas, por contrato o por efecto de ley, al sucesor legal, contra el cual el interesado puede, por tanto, hacer valer sus derechos. La responsabilidad del responsable del tratamiento posterior debe ser limitada a la propia actividad de elaboración en conformidad con estas cláusulas.

 

7. Mediación y jurisdicción

  1. El importador está de acuerdo en que sí, con relación a las cláusulas, el interesado pide el derecho del beneficiario tercero y / o solicita un resarcimiento por el daño sufrid, aceptará la decisión del interesado:
    1. someter la controversia a la mediación de una persona independiente o, si fuera el caso, de una autoridad de control;
    2. llevar la controversia ante el tribunal del Estado Miembro en el que esté establecido el exportador de datos.
  1. Las partes acuerdan que la elección efectuada por el interesado no perjudicará el derecho procesal o sustancial de este último de obtener un resarcimiento en conformidad con otras disposiciones del derecho nacional o internacional.

 

8. Cooperación con las autoridades de control

  1. El exportador de datos se compromete a depositar una copia del presente contrato a la autoridad de control si esta última lo solicita o si tal archivo está previsto por la ley aplicable a la protección de datos.
  2. Las partes acuerdan que la autoridad de control tiene el derecho de realizar verificaciones con el importador de datos y con cualquier colaborador posterior en la misma medida y con las mismas condiciones previstas por las verificaciones efectuadas por el exportador de datos en conformidad con la ley aplicable a la protección de datos.
  3. El importador de datos informará lo más pronto posible al exportador de datos de la existencia de cualquier legislación que le atañe o cualquier subcontratista posterior que impida la ejecución de verificación por él o por cualquier responsable del tratamiento posterior en conformidad con el párrafo 2. En este caso, el exportador de datos tiene el derecho de adoptar las medidas en relación a la cláusula 5, letra b).

 

9. Ley aplicable

Las cláusulas están reguladas por la ley del Estado Miembro en el que esté establecido el exportador de datos, huelga decir la ley francesa. 

 

10. Modificación del contrato

Las partes acuerdan no modificar estas cláusulas. Las partes son libres para incluir otras clausulas comerciales que crean necesarias, con la condición de que no estén en contradicción con dichas clausulas.

 

11. Subcontrata

  1. El importador de datos no subcontrata ninguna de sus actividades de tratamiento desarrolladas por cuenta del exportador de datos. El importador de datos subcontrata solamente las obligaciones que le incumben en conformidad con estas cláusulas, con el acuerdo del exportador de datos, solamente mediante un acuerdo escrito concluido con el subcontratista posterior, imponiendo a éstos últimos las mismas obligaciones que las que incumben al importador de datos conforme a estas cláusulas (3). En el caso de violación por parte del responsable del tratamiento de las obligaciones en materia de protección de datos que le incumben a él en conformidad con dicho acuerdo escrito, el importador de datos es plenamente responsable del respeto de dichas obligaciones en relación al exportador de datos.
  1. El contrato escrito preventivo entre el importador de datos y el responsable del tratamiento posterior prevé también una cláusula del beneficiario por terceras partes, establecido en la cláusula 3, en los casos en los que a la persona interesada se le impide realizar un recurso por resarcimiento en relación a la cláusula 3, en los casos en los que a la persona interesada se le impida proponer un recurso por resarcimiento respectivo a la cláusula 6, párrafo 1, en relación al exportador o importador de datos porque están sustancialmente desaparecidos, ya no existen por ley o se han convertido en insolventes y que todas las obligaciones legales del exportador o del importador de datos no han sido transferidas, por contrato o por efecto de ley, a otra entidad sucesoria. Esta responsabilidad civil del responsable del tratamiento posterior debe estar limitada a la propia actividad en conformidad con estas cláusulas.
  1. Las disposiciones relativas a los aspectos de los datos de la subcontrata posterior del contrato en relación al párrafo 1 están reguladas por la ley del Estado Miembro en el que está establecido el exportador de datos, huelga decir el derecho francés.
  1. El exportador de datos mantiene un listado de contratos posteriores de subcontratas concluidos en relación a estas cláusulas y notificados por parte del importador de datos en conformidad con la cláusula 5 letra j), que será actualizado al menos una vez al año. Este listado está puesta a disposición de la autoridad de control para la protección de datos por el exportador de datos.

 

12. Obligación después del cese de los servicios de tratamiento de los datos personales

  1. Las partes acuerdan que, a la conclusión de los servicios de tratamientos de datos, el importador  de datos y el posterior responsable devolverán al exportador de datos y, por comodidad de éste último, todos los datos y datos personales transferidos, así como las copias o la destrucción de todos estos datos y la prueba para el exportador de datos, a no ser que la legislación impuesta al importador de datos le impida le impida restablecer o destruir todo o parte de los datos personales transferidos y que no trabajará activamente dichos datos.
  1. El importador de datos y el responsable del tratamiento posterior garantizan que si el exportador de datos y / o la autoridad de control lo solicitan, someterán sus estructuras de tratamiento de datos a una verificación de las medidas en relación al párrafo 1.

 

14 - ANEXO Y SOCIOS

Google

Al visitar y utilizar el sitio web de Tick'nBox, el usuario del sitio web también acepta regirse por la política de privacidad de Google ubicada en la siguiente dirección: Política de privacidad de Google

 

YOUTUBE

Utilizamos la API de servicios de YouTube para poder mostrar el contenido de los medios de video asociados con todos nuestros productos del catálogo Tick'nBox.

Al visitar y utilizar el sitio web de Tick'nBox, el usuario del sitio web también acepta regirse por los Términos de servicio de YouTube ubicados en la siguiente dirección: Condiciones de servicio de Youtube

Nuestras obligaciones
Válido 24 meses Prolongable de por vida
cambio gratuito e ilimitado
Modo de pago seguro Crédit Agricole
Distribuidor oficial de los colaboradores listados